最近迷上一部翻譯小說—夜城(NightSide),由賽門.葛林(Simon R. Green)所著。
主要吸引我的原因是它的設定:
夜城,位於倫敦的黑暗部份,有很多方法可以到達,其中,最安全也最快的方式是:搭地鐵。因為每個地鐵站都長得一樣。
夜城之所以叫夜城,是因為它永遠停留在午夜三點,這是一天之中最黑暗的時刻,是最多人死亡也是最多人出生的時刻。
在夜城,諸神與怪物並行,你可能會遇到來自地獄的惡魔,也可以找到諸神在凡間的代表。
在這裡,你可以買任何你想要的東西,甚至是你的神不希望你擁有的東西;你可以實現所有的願望,只是代價不一定是你付得起的。
夜城就像一杯最好喝的飲料,它包含各種口味,卻又奇異的不會擾亂你的味覺,在喝過名為夜城的飲料後,正常世界就只是一杯淡而無味的水,甚至連水都不如。
套包主角說的話:在夜城,更有活著的感覺。
主角是約翰.泰勒(John Tyler),是一個有天賦(gift)的偵探,這天賦來自於他的母親。他擅長找東西。
夜城有許多的謎,他自己本身就是其中的一個謎。父親喝到醉死,而他從來都不知道他母親是誰。
他當偵探的唯一理由是:因為他無法解決自己身上的謎團,所以他希望幫別人解決問題。
他的座右銘是:可以讓自己失望,但絕不讓客戶失望。
他在夜城,是個家譽戶曉的大人物,而且惡名昭彰。
在夜城,擁有名聲可以省掉許多麻煩,尤其是壞名聲。
喜歡奇幻文學 + 怪怪小說的我,二話不說的決定要買了!
所以……先在誠品買了前兩集(因為特價75折)
然後……隔天就在博客來把剩下的三本訂回家了……
目前正密切注意後續出版情況。
話說……它的翻譯真不錯。
目前出了五本,書名如下:
夜城1—永夜之城 Something from the NightSide
夜城2—天使戰爭 Agents of Light and Darkness
夜城3—夜鶯的嘆息 Nightingale's Lament
夜城4—魔女回歸 Hex and the City
夜城5—錯過的旅途 Paths Not Taken
如果說……
沒人要聽我說話,
那就講給部落格聽吧!
- Dec 12 Wed 2007 17:00
[book] 夜城
全站熱搜
留言列表